上一篇:殊方日落玄猿哭,旧国霜前白雁来。
下一篇:试浇桥下水,今夕到湘中。
译文及注释
译文
正值杏花开放,燕子也飞来飞去的忙碌,这一切都显出春景的美。偏偏就因为春光绚丽,这几日中,风的号子是那么的凄凉,雨打在身上也是那么的冷。
杨柳的枝叶四处飘散,桃树与银杏树上的花苞、叶儿依旧玲珑娇小。我独自一人站在这景中想自己的心事。刚刚等到我停止了心头的思绪,风将叶儿吹起一片,那吹萧的箫声,也随着风晃荡过墙头,飘向远方。
注释
者:犹“这”。
杨枝:唐诗人白居易侍妾樊素,因善歌《杨柳枝》得名。
桃根:晋代王献之妾桃叶之妹。
鉴赏
项鸿祚被人称为“别有怀抱者”,其词往往一波三折,“辞婉而情伤”。此词上片先写杏放燕飞,春光大好,继以“偏是”转至“风凄雨凉”;下片写柳飘桃小,独自思量,继以“刚待”折入“箫声过墙”;委婉曲折,乍断又继。末三句意与李清照《一剪梅》“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”正同。
满江红三首 其三
独有嫦娥,不笑我,青衫依旧。正相伴,寺门乞茗,野桥沽酒。
小隐竟成丁令鹤,学仙羞逐淮王狗。趁夜凉,来叩远公房,惊而走。
莲座倨,峦狮吼,松径僻,骄骢骤。只维摩,病瘠见人摇首。
身贱自遭奴隶薄,心闲好与溪山友。怪秋坟,鬼听忽揶揄,颜之厚。
贺新郎二首 其一
梦断霓裳阕,是天风、忽然吹下,广寒宫阙。银浦流云三万顷,误了两番游历。
问灵药、偷来何益?青女素娥齐掩泣,痛文箫、不上神仙籍。
明镜碎,宝钗折。
星房想更添愁绝,望人间、霜零刺骨,雨飞成血。纵有羲和知此意,一夜玻璃敲缺。
已难抵、今生离别。回首玉京楼十二,剩年年、泪洒关山月。
千古恨,几时雪。