上一篇:九日龙山饮,黄花笑逐臣。
下一篇:金吾不禁夜,玉漏莫相催。
译文及注释
译文
乌鹊啼叫发出聒噪的声音,在昏暗的高大树木下,是哪家在清明寒食的节日里哭泣?
风吹动空旷野外中的纸钱,纸钱飞舞,陈旧的坟墓重重叠叠,上面已经长满了绿草。
海棠花与梨花掩映着白杨树,这都是生死离别的地方啊。
亡者在昏晦的黄泉中听不到我们的哭声,来祭奠的人在傍晚潇潇的雨声里回去了。
注释
寒食:节日名,在清明前一日或两日。
乔木:高大的树木。
垒垒:众多的,重重叠叠的。
尽是:都是。尽,皆也。
冥冥:昏晦的样子。
重泉:黄泉,九泉,是人死后的归处。江淹《杂体诗》:有美人归重泉。
萧萧:象声词,指雨声。
鉴赏
寒食清明尤为崇尚的风俗是扫墓。寒食清明扫墓之风在唐代十分盛行。白居易的《寒食野望吟》诗描写了扫墓情形。乌啼鹊噪昏乔木,清明寒食谁家哭。风吹旷野纸钱飞,古墓垒垒春草绿。棠梨花映白杨树,尽是死生别离处。冥冥重泉哭不闻,萧萧暮雨人归去。”从这首诗中,不仅可以看出扫墓的凄凉悲惨情景,也可以看出唐代扫墓习俗中寒食与清明是一回事。的确,每当此时,一些漂泊异乡的诗人墨客,思乡之情油然而生。
过李生
蘋小蒲叶短,南湖春水生。子近湖边住,静境称高情。
我为郡司马,散拙无所营。使君知性野,衙退任闲行。
行携小榼出,逢花辄独倾。半酣到子舍,下马扣柴荆。
何以引我步,绕篱竹万茎。何以醒我酒,吴音吟一声。
须臾进野饭,饭稻茹芹英。白瓯青竹箸,俭洁无膻腥。
欲去复裴回,夕鸦已飞鸣。何当重游此,待君湖水平。
耳顺吟寄敦诗梦得
三十四十五欲牵,七十八十百病缠。
五十六十却不恶,恬淡清净心安然。
已过爱贪声利后,犹在病羸昏耄前。
未无筋力寻山水,尚有心情听管弦。
闲开新酒尝数盏,醉忆旧诗吟一篇。
敦诗梦得且相劝,不用嫌他耳顺年。
亭西墙下伊渠水中置石激流潺湲成韵颇有幽趣以诗记之
嵌巉嵩石峭,皎洁伊流清。立为远峰势,激作寒玉声。
夹岸罗密树,面滩开小亭。忽疑严子濑,流入洛阳城。
是时群动息,风静微月明。高枕夜悄悄,满耳秋泠泠。
终日临大道,何人知此情。此情苟自惬,亦不要人听。