对酒

[宋代]:陆游

古今共有死,长短无百年;方其欲瞑时,如困得熟眠。

世以生时心,妄度死者情,疑其不忍去,一笑可绝缨。

区区计生死,不如持一觞;一觞浇不平,万事俱可忘。

待酒忘万事,犹是役於酒;醉醒不到处,夭魔自奔走。

翻译及注释

闲愁如飞雪,入酒即消融。

译文:闲来的忧愁像飞雪一样,落入酒杯中就自然消融。

注释:闲愁:闲暇的忧愁。

好花如故人,一笑杯自空。

译文:美丽的花朵像故人一样,一阵欢笑酒杯就自然而空。

注释:故人:老朋友。

流莺有情亦念我,柳边尽日啼春风。

译文:畹啭的黄莺似乎有情地眷恋我,从早到晚鸣叫在柳树边的春风中。

注释:流莺:鸣声婉转的黄莺。

长安不到十四载,酒徒往往成衰翁。

译文:居住长安还不到十四年,嗜酒者常常变成了老翁。

注释:长安:代指南宋都城临安。酒徒:嗜酒者。往往:常常。衰翁:衰弱的老者。

九环宝带光照地,不如留君双颊红。

译文:纵然有权贵的宝带光芒照大地,还不如惋留您痛饮个双颊绯红。

注释:九环宝带:古时帝王和官僚穿常服时用的腰带,这里指佩带此种“宝带”的权贵。光照地:兼用唐敬宗时臣下进贡夜明犀,制为宝带,“光照百步”的典故。双颊红:饮酒至醉,双脸发红。

上一篇:对酒作

下一篇:读陶诗

对酒作

宋代陆游

齿落不废嚼,足跛尚能履。

书生之所遭,侥幸有如此。

自知穷事业,元不直杯水。

徒行若车安,蔬食如肉美。

或时得斗酒,亦复招邻里。

不肯歌鸟乌,行矣呼起起!

短景

宋代陆游

短景迫穷冬,日月如鸟过。

衡门窘风雨,衰病不可那。

疏疏屋茅漏,猎猎窗纸破。

鼠豪冒灯出,人倦掩屏卧。

中都旧朋侪,零落今几个?弄笔欲遣愁,孤吟谁与和!

读史有感

宋代陆游

昔人识不过十字,富贵封侯渠自如;龟堂闭门万卷读,一字不肯供时须。

读易

宋代陆游

揖逊干戈两不知,巢居穴处各熙熙。

无端凿破乾坤秘,祸始羲皇一画时。

读苏叔党汝州北山杂诗次其韵

宋代陆游

岩石著幼舆,风月思玄度。

老子放浪心,常恐迫迟暮。

安得世外人,握手相与语。

吾宗甫里公,奇辞赋渔具。

高风邈不嗣,徒有吟讽苦。

霜风吹短衣,何山不堪住?