开圣寺

[唐代]:温庭筠

路分谿石夹烟丛,十里萧萧古树风。出寺马嘶秋色里,

向陵鸦乱夕阳中。竹间泉落山厨静,塔下僧归影殿空。

犹有南朝旧碑在,耻将兴废问休公。

翻译及注释

路分蹊石夹烟丛,十里萧萧古树风。

译文:飘拂的烟霭下,一条曲折的小道顺着山谷蜿蜒而上,两旁乱石磷石旬,丛林苍苍,山风吹来,落木萧萧。

注释:蹊石:溪流中的石头。蹊:同“溪”,山谷。烟丛:丛丛烟树。萧萧:象声词。这里形容草木摇落声。

出寺马嘶秋色里,向陵鸦乱夕阳中。

译文:到寺庙后,长途跋涉后的马儿,得以纵辔歇息,在悠闲地踢着蹄,打着响鼻,不时地仰头长嘶;夕阳染红了远远近近的山岭,觅巢归宿的乌鸦在层林之间飞来飞去,噪声乱成一片。

注释:出寺:指寺外。向陵:对着陵墓的地方。陵:南朝诸帝陵墓。

竹间泉落山厨静,塔下僧归影殿空。

译文:寺内枯草遍地,乱竹丛生,泉水自落其间,无人汲用,虽时近黄昏,山厨依然冷冷清清;影殿空空,木鱼声绝,殿外不远处,墓塔林立,原来僧人已葬在那里。

注释:山厨:山野人家的厨房。影殿:寺庙道观中供奉佛祖、尊师真影的殿堂。

犹有南朝旧碑在,耻将兴废问休公。

译文:虽然再也不见旧时寺宇的风貌,但是记载当年建寺的南朝旧碑依然存在,读读旧碑上镌刻的文字,再对照眼前的情景,开圣寺的兴废变迁已不言而喻,岂敢再去询问休公!

注释:南朝:南北朝时期据有江南地区的宋、齐、梁、陈四朝的总称。耻:一本作“敢”。兴废:盛衰,兴亡。休公:指南朝僧人惠休,后还俗出仕为官。借指开善寺住持僧。一本作“渔翁”。

上一篇:春初对暮雨

下一篇:盘石寺留别成公

春初对暮雨

唐代温庭筠

淅沥生丛筱,空濛泫网轩。暝姿看远树,春意入尘根。

点细飘风急,声轻入夜繁。雀喧争槿树,人静出蔬园。

瓦湿光先起,房深影易昏。不应江上草,相与滞王孙。

旅次盱眙县

唐代温庭筠

离离麦擢芒,楚客意偏伤。波上旅愁起,天边归路长。

孤桡投楚驿,残月在淮樯。外杜三千里,谁人数雁行。

戏令狐相

唐代温庭筠

自从元老登庸后,天下诸胡悉带铃。

宿松门寺

唐代温庭筠

白石青崖世界分,卷帘孤坐对氛氲。林间禅室春深雪,

潭上龙堂夜半云。落月苍凉登阁在,晓钟摇荡隔江闻。

西山旧是经行地,愿漱寒瓶逐领军。

送襄州李中丞赴从事

唐代温庭筠

汉庭文采有相如,天子通宵爱子虚。把钓看棋高兴尽,

焚香起草宦情疏。楚山重叠当归路,溪月分明到直庐。

江雨潇潇帆一片,此行谁道为鲈鱼。