重别薛华

[唐代]:王勃

明月沈珠浦,秋风濯锦川。楼台临绝岸,洲渚亘长天。

旅泊成千里,栖遑共百年。穷途唯有泪,还望独潸然。

翻译及注释

明月沉珠浦,秋风濯锦川。

译文:明月照在冒珍珠似的水泡的江水上,秋风洗刷着能把锦缎洗得更好看的锦江。

注释:沉珠浦:河岸的美称。浦,江岸。濯锦川:即锦江。岷江分支之一,在今四川成都平原,传说蜀人织锦濯其中则锦色鲜艳,濯于他水,则锦色暗淡,故称。

楼台临绝岸,洲渚亘长天。

译文:这分别的地方,有楼台,紧靠着又高又陡的江岸;有洲诸,很长很长,长得要跟远天连起来。

注释:绝岸:陡峭的江岸。洲渚:水中小块的陆地。亘:绵延。长天:辽阔的天空。

旅泊成千里,栖遑共百年。

译文:旅途飘泊,现在要以千里计数了;而凄凄惶惶的情景,看来要陪伴我一辈子了。

注释:旅泊:飘泊。旅,一作“飘”。栖遑:同“栖皇”,奔波不定,神情不安。遑,一作“迟”。

穷途唯有泪,还望独潸然。

译文:眼前的穷途末路,只能叫我眼泪洗面;回头看看我走过的里程,也只能叫我潸然出涕。

注释:潸然:流泪。

上一篇:怀仙

下一篇:寻道观

怀仙

唐代王勃

鹤岑有奇径,麟洲富仙家。紫泉漱珠液,玄岩列丹葩。

常希披尘网,眇然登云车。鸾情极霄汉,凤想疲烟霞。

道存蓬瀛近,意惬朝市赊。无为坐惆怅,虚此江上华。

红叶

唐代罗隐

不奈荒城畔,那堪晚照中。野晴霜浥绿,山冷雨催红。

游子灞陵道,美人长信宫。等闲居岁暮,摇落意无穷。

七夕

唐代罗隐

月帐星房次第开,两情惟恐曙光催。

时人不用穿针待,没得心情送巧来。

奉同卢使君幼平游精舍寺

唐代皎然

影刹西方在,虚空翠色分。人天霁后见,猿鸟定中闻。

真界隐青壁,春山凌白云。今朝石门会,千古仰斯文。

下第寄张坤

唐代罗隐

谩费精神掉五侯,破琴孤剑是身仇。九衢双阙拟何去,

玉垒铜梁空旧游。蝴蝶有情牵晚梦,杜鹃无赖伴春愁。

思量不及张公子,经岁池江倚酒楼。