译文及注释

译文

三年过去,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此时身在异乡为 异客。哪里想到今日独自饮酒,只能对着故乡的菊花把盏,极目远眺,远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。重阳之时独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,惟独看不到故乡的踪影。

注释

何期 :哪里想到。

野旷云连树:孟浩然“野旷天低树”。

翻译及注释

三载重阳菊,开时不在家。

译文:三年过去,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此时身在异乡为异客。

何期今日酒,忽对故园花。

译文:哪里想到今日独自饮酒,只能对着故乡的菊花把盏。

注释:何期:哪里想到。

野旷云连树,天寒雁聚沙。

译文:极目远眺,远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。

注释:野旷云连树:孟浩然“野旷天低树”。

登临无限意,何处望京华。

译文:重阳之时独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,惟独看不到故乡的踪影。

鹧鸪天·九日悲秋不到心

宋代晏几道

九日悲秋不到心。凤城歌管有新音。凤凋碧柳愁眉淡,露染黄花笑靥深。

初见雁,已闻砧。绮罗丛里胜登临。须教月户纤纤玉,细捧霞觞滟滟金。

九日

唐代李白

今日云景好,水绿秋山明。

携壶酌流霞,搴菊泛寒荣。

地远松石古,风扬弦管清。

窥觞照欢颜,独笑还自倾。

落帽醉山月,空歌怀友生。