译文及注释
译文
翩翩飞舞三青鸟,毛色鲜明甚好看。
清早去为王母使,暮归居处三危山。
我想拜托此青鸟,去向王母表心愿。
今生今世无所求,只要美酒与寿年。
注释
翩翩:轻快飞翔的样子。
奇可怜:甚可爱。
王母使:西王母的信使。
因:因依,依托。
具:通“俱”,完全,详细。
须:通“需”,需要。
唯:同“惟”,独,只有。长年:长寿。
翻译及注释
翩翩三青鸟,毛色奇可怜。
译文:翩翩飞舞三青鸟,毛色鲜明甚好看。
注释:翩翩:轻快飞翔的样子。奇可怜:甚可爱。
朝为王母使,暮归三危山。
译文:清早去为王母使,暮归居处三危山。
注释:王母使:西王母的信使。
我欲因此鸟,具向王母言。
译文:我想拜托此青鸟,去向王母表心愿。
注释:因:因依,依托。具:通“俱”,完全,详细。
在世无所须,惟酒与长年。
译文:今生今世无所求,只要美酒与寿年。
注释:须:通“需”,需要。唯:同“惟”,独,只有。长年:长寿。
水龙吟·赋张斗墅家古松五粒
有人独立空山,翠髯未觉霜颜老。新香秀粒,浓光绿浸,千年春小。布影参旗,障空云盖,沉沉秋晓。驷苍虬万里,笙吹凤女,骖飞乘、天风袅。
般巧。霜斤不到。汉游仙、相从最早。皱鳞细雨,层阴藏月,朱弦古调。问讯东桥,故人南岭,倚天长啸。待凌霄谢了,山深岁晚,素心才表。