译文及注释
译文
本该是阳光明媚的春日却是连日阴雨,乌云笼罩大地连日的大雨将堤坝冲毁。
昨天感觉天气良好就启程上路,不成想让这大雨阻了前路停滞不前。
注释花时:百花盛开的时节。常指春日。
红锦:红色名贵的绢织品。
翻译及注释
花时闷见联绵雨,云入人家水毁堤。
译文:本该是阳光明媚的春日却是连日阴雨,乌云笼罩大地连日的大雨将堤坝冲毁。
注释:花时:百花盛开的时节。常指春日。
昨日春风源上路,可怜红锦枉抛泥。
译文:昨天感觉天气良好就启程上路,不成想让这大雨阻了前路停滞不前。
注释:红锦:红色名贵的绢织品。
长寿乐·繁红嫩翠
繁红嫩翠。艳阳景,妆点神州明媚。是处楼台,朱门院落,弦管新声腾沸。恣游人、无限驰骤,娇马车如水。竞寻芳选胜,归来向晚,起通衢近远,香尘细细。
太平世。少年时,忍把韶光轻弃。况有红妆,楚腰越艳,一笑千金何啻。向尊前、舞袖飘雪,歌响行云止。愿长绳、且把飞乌系。任好从容痛饮,谁能惜醉。