早秋

[唐代]:杜牧

疏雨洗空旷,秋标惊意新。

大热去酷吏,清风来故人。

樽酒酌未酌,晓花颦不颦。

铢秤与缕雪,谁觉老陈陈?

译文及注释

译文

稀稀疏疏的小雨像是把天空洗过,天空显得格外的空旷,初秋的气象令人意外的清新。

夏天的酷热就像滥用刑法残害人民的官吏一去不复返,清风袭来犹如老友相逢。

拿起酒杯对饮还没有喝,傍晚的花朵皱起来还未凋落。

秋收的粮食称重去买卖,谁会发觉这些是陈年的粮食呢?

注释

空旷:指广阔的地方。

秋标:秋初,秋天开始。

酷吏:指滥用刑法残害人民的官吏。

故人:旧交;老友。

樽(zūn)酒:杯酒。

颦(pín):表示皱眉。

铢秤(zhū chèng):宋代以铢为最小计量单位的秤。二十四铢为一两。

陈陈:指陈年的粮食。

参考资料:

1、《汉语大词典》第16371页第11卷1012

翻译及注释

疏雨洗空旷,秋标惊意新。

译文:稀稀疏疏的小雨像是把天空洗过,天空显得格外的空旷,初秋的气象令人意外的清新。

注释:空旷:指广阔的地方。秋标:秋初,秋天开始。

大热去酷吏,清风来故人。

译文:夏天的酷热就像滥用刑法残害人民的官吏一去不复返,清风袭来犹如老友相逢。

注释:酷吏:指滥用刑法残害人民的官吏。故人:旧交;老友。

樽酒酌未酌,晓花颦不颦。

译文:拿起酒杯对饮还没有喝,傍晚的花朵皱起来还未凋落。

注释:樽酒:杯酒。颦:表示皱眉。

铢秤与缕雪,谁觉老陈陈?

译文:秋收的粮食称重去买卖,谁会发觉这些是陈年的粮食呢?

注释:铢秤:宋代以铢为最小计量单位的秤。二十四铢为一两。陈陈:指陈年的粮食。

上一篇:望荆山

下一篇:三堂东湖作

望荆山

南北朝江淹

奉义至江汉,始知楚塞长。

南关绕桐柏,西岳出鲁阳。

寒郊无留影,秋日悬清光。

悲风桡重林,云霞肃川涨。

岁宴君如何,零泪沾衣裳。

玉柱空掩露,金樽坐含霜。

一闻苦寒奏,再使艳歌伤。

蝶恋花·庭院碧苔红叶遍

宋代晏几道

庭院碧苔红叶遍,金菊开时,已近重阳宴。日日露荷凋绿扇,粉塘烟水澄如练。

试倚凉风醒酒面,雁字来时,恰向层楼见。几点护霜云影转,谁家芦管吹秋怨?

西塍废圃

宋代周密

吟蛩鸣蜩引兴长,玉簪花落野塘香。

园翁莫把秋荷折,留与游鱼盖夕阳。

沉醉东风·山对面蓝堆翠岫

元代赵善庆

山对面蓝堆翠岫,草齐腰绿染沙洲。傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀,隔沧波隐隐江楼。点破潇湘万顷秋,是几叶儿传黄败柳。

沉醉东风·山对面蓝堆翠岫

元代赵善庆

山对面蓝堆翠岫,草齐腰绿染沙洲。傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀,隔沧波隐隐江楼。点破潇湘万顷秋,是几叶儿传黄败柳。