旅行

[唐代]:殷尧藩

烟树寒林半有无,野人行李更萧疏。

堠长堠短逢官马,山北山南闻鹧鸪。

万里关河成传舍,五更风雨忆呼卢。

寂寥一点寒灯在,酒熟邻家许夜沽。

译文及注释

译文

烟树寒林时隐又时现,我的行装轻便又简单。

到处都能遇到官家马,鹧鸪满山啼叫声不断。

万里关河都是派行舍,呼卢之声好像响耳边。

深夜只有一盏寒灯在,盅盅美酒未把愁闷遣。

注释

烟树寒林:笼罩在烟雾与微寒中的树林。

野人:在野之人,作者自指。

行李:即行装。

萧疏:稀稀落落,这里指行装轻便简单。

堠(hòu)长堠短:指行程或长或短。堠,古代驿路旁边记里程的土堆。

逢宫马:在路上常常遇到官马。

鹧鸪:鸟名,古人认为它的叫声很象“行不得也哥哥”,最容易引起旅人的愁思。

传舍:古时供来往行人居住的旅舍。

五更:古代记时制度,将一夜分为五更,这里泛指夜间。

呼卢:古代博戏的一种,又名“樗蒲”,博具为五木,类似后世的掷色子,用五个木制杏仁形之子,一面涂黑,一面涂白,掷出后,五子皆现黑,即为“卢”,是最高之采,掷子时,往往呼叫,希望得到全黑,所以名叫“呼卢”。

寂寥:寂寞。

寒:指灯光带有寒意,形容环境的冷清。

沽:买。

参考资料:

1、尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:12-14

2、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十一):吉林大学出版社,2009

翻译及注释

烟树寒林半有无,野人行李更萧疏。

译文:烟树寒林时隐又时现,我的行装轻便又简单。

注释:烟树寒林:笼罩在烟雾与微寒中的树林。野人:在野之人,作者自指。行李:即行装。萧疏:稀稀落落,这里指行装轻便简单。

堠长堠短逢官马,山北山南闻鹧鸪。

译文:到处都能遇到官家马,鹧鸪满山啼叫声不断。

注释:堠长堠短:指行程或长或短。堠,古代驿路旁边记里程的土堆。逢宫马:在路上常常遇到官马。鹧鸪:鸟名,古人认为它的叫声很象“行不得也哥哥”,最容易引起旅人的愁思。

万里关河成传舍,五更风雨忆呼卢。

译文:万里关河都是派行舍,呼卢之声好像响耳边。

注释:传舍:古时供来往行人居住的旅舍。五更:古代记时制度,将一夜分为五更,这里泛指夜间。呼卢:古代博戏的一种,又名“樗蒲”,博具为五木,类似后世的掷色子,用五个木制杏仁形之子,一面涂黑,一面涂白,掷出后,五子皆现黑,即为“卢”,是最高之采,掷子时,往往呼叫,希望得到全黑,所以名叫“呼卢”。

寂寥一点寒灯在,酒熟邻家许夜沽。

译文:深夜只有一盏寒灯在,盅盅美酒未把愁闷遣。

注释:寂寥:寂寞。寒:指灯光带有寒意,形容环境的冷清。沽:买。

上一篇:江行

下一篇:汨罗遇风

江行

宋代严羽

暝色蒹葭外,苍茫旅眺情。

残雪和雁断,新月带潮生。

天到水中尽,舟随树杪行。

离家今几宿,厌听棹歌声。

望湘人·记归程过半

陆宏定

记归程过半,家住天南,吴烟越岫飘渺,转眼秋冬,几回新月,偏向离人燎皎。急管宵残,疏钟梦断,客衣寒悄。忆临岐,泪染湘罗,怕助风霜易老。

是尔翠黛慵描,正恹恹憔悴,向予低道:念此去谁怜,冷暖关山路杳?才携手教、款语丁宁,眼底征云缭绕。悔不剪、春雨蘼芜,牵惹愁怀多少!

蓦山溪·湖平春水

宋代周邦彦

湖平春水,菱荇萦船尾。空翠入衣襟,拊轻桹、游鱼惊避。晚来潮上,迤逦没沙痕,山四倚。云渐起。鸟度屏风里。

周郎逸兴,黄帽侵云水。落日媚沧洲,泛一棹、夷犹未已。玉箫金管,不共美人游,因个甚,烟雾底。独爱莼羹美。

蓦山溪·湖平春水

宋代周邦彦

湖平春水,菱荇萦船尾。空翠入衣襟,拊轻桹、游鱼惊避。晚来潮上,迤逦没沙痕,山四倚。云渐起。鸟度屏风里。

周郎逸兴,黄帽侵云水。落日媚沧洲,泛一棹、夷犹未已。玉箫金管,不共美人游,因个甚,烟雾底。独爱莼羹美。

人月圆·甘露怀古

元代徐再思

江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。

败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。

远人南去,夕阳西下,江水东来。

木兰花在,山僧试问,知为谁开?