翻译及注释
归志宁无五亩园,读书本意在元元。
译文:归乡隐居的志向就算没有那五亩田园也依然如故,读书的本意原是为了黎明百姓。
注释:归志:归家隐居的志向。宁无:难道没有。元元:指人民。
灯前目力虽非昔,犹课蝇头二万言。
译文:灯下读书,眼神已不比从前,却还是阅读完了两万的蝇头小字。
注释:课:诗中作阅读解。蝇头:比喻字小的和苍蝇头一样。
读渊明诗
渊明甫六十,遽觉前途迮,作诗颇感慨,自谓当去客。
吾年久过此,霜雪纷满帻,岂惟仆整驾,已迫牛负轭。
奈何不少警,玩此白驹隙。
倾身事诗酒,废日弄泉石;梅花何预汝,一笑从渠索。
顾以有限身,儿戏作无益。
一床宽有余,虚室自生白,要当弃百事,言从老聃役。
独处
老夫闭门衰疾婴,小儿适有南山行,一奴入市暮未返,愔愔不闻鸟雀鸣。
地炉火死冻脚硬,欲作薄粥愁空枪。
平生遣日赖诗句,久矣无复吟哦声。
但余一点真正念,照了万象犹精明。
欲论此事向何许,众中倘遇千人英?